資訊

上海

課程咨詢(xún): 400-810-2680

預(yù)約高中1對(duì)1精品課程(面授/在線(xiàn)),滿(mǎn)足學(xué)員個(gè)性化學(xué)習(xí)需求 馬上報(bào)名↓

獲取驗(yàn)證碼

請(qǐng)選擇城市

  • 上海

請(qǐng)選擇意向校區(qū)

請(qǐng)選擇年級(jí)

請(qǐng)選擇科目

立即體驗(yàn)
當(dāng)前位置:北京學(xué)而思1對(duì)1 > 高中教育 > 高中語(yǔ)文 > 正文
內(nèi)容頁(yè)banner-1對(duì)1體驗(yàn)

《我有一個(gè)夢(mèng)想》全解-高中語(yǔ)文必修2第四單元

2016-09-18 10:36:17  來(lái)源:愛(ài)智康

  《我有一個(gè)夢(mèng)想》全解-高中語(yǔ)文必修2第四單元!《我有一個(gè)夢(mèng)想》演講者馬丁·路德·金滿(mǎn)懷信心地描述了自己對(duì)未來(lái)在平等的綠洲上創(chuàng)建生活的夢(mèng)想,表露了自己堅(jiān)信有朝一日必將獲得自由的心聲。下面小編為大家分享《我有一個(gè)夢(mèng)想》全解-高中語(yǔ)文必修2第四單元!希望對(duì)大家有所幫助!

 

 

高中語(yǔ)文必修2第四單元《我有一個(gè)夢(mèng)想》知識(shí)點(diǎn)大匯總

 

  《我有一個(gè)夢(mèng)想》全解-高中語(yǔ)文必修2第四單元

 

  (①一位偉大的美國(guó)人:指美國(guó)第16屆總統(tǒng)林肯。林肯,1809-1865,共和黨人,曾任律師,1848—1849年當(dāng)選為眾議員。主張維護(hù)聯(lián)邦統(tǒng)一,逐步廢除奴隸制度。1860年當(dāng)選總統(tǒng)后,南方各州相繼宣布脫離聯(lián)邦,內(nèi)戰(zhàn)爆發(fā)。在群眾運(yùn)動(dòng)高漲和軍事失利的情況下,林肯于1862年開(kāi)始采取革命措施,頒布《宅地法》和《解放黑奴宣言》,使戰(zhàn)爭(zhēng)成為群眾性的革命斗爭(zhēng),助力了戰(zhàn)爭(zhēng)的勝利。內(nèi)戰(zhàn)結(jié)束時(shí),即被南方奴隸主指使的暴徒刺殺。②解放黑奴宣言:林肯于1862年9月22日頒布,規(guī)定自1863年1月1日起,南方叛亂各州的黑人奴隸成為自由人,但沒(méi)有明確廢除奴隸制,也沒(méi)有規(guī)定給黑人以土地。直到1865年憲法第十二條修正案才正式宣布廢除奴隸制。從此,黑人在法律上獲得了平等自由,但實(shí)際上依然受到歧視。)這一莊嚴(yán)宣言猶如燈塔的光芒,給千百萬(wàn)在那摧殘生命的不義之火中受煎熬的黑奴帶來(lái)了希望。它之到來(lái)猶如歡樂(lè)的黎明,結(jié)束了束縛黑人的漫漫長(zhǎng)夜。[演講從一百年前林肯發(fā)布《解放黑奴宣言》起筆,一開(kāi)始就為黑人民權(quán)運(yùn)動(dòng)、為這次集會(huì)申明較強(qiáng)有力的法律依據(jù),向世人證明黑人民權(quán)運(yùn)動(dòng)的正義性。演講連用四個(gè)比喻,熱烈謳歌了《宣言》的偉大歷史意義,語(yǔ)言典雅華麗而又具有形象感,褒揚(yáng)之情溢于言表。宣言猶如光芒的燈塔,它的到來(lái)猶如黎明,是明喻,生動(dòng)地描寫(xiě)了宣言給黑人帶來(lái)的希望,帶來(lái)的歡樂(lè)。“不義之火”,是一個(gè)暗喻。其本體是“不義”,喻體是“火”,用結(jié)構(gòu)助詞“之”把本體和喻體聯(lián)結(jié)起來(lái),組成偏正式結(jié)構(gòu)的暗喻。種族歧視是一種“不義”,這種不義就像“火”一樣,摧殘了黑奴的生命,摧殘了黑奴的尊嚴(yán),使黑奴在火爐中備受煎熬,作者借用這個(gè)比喻形象地揭露了黑奴制度的殘酷,揭露了種族歧視的不正義性,從而也就有力地說(shuō)明了民權(quán)運(yùn)動(dòng)的正義和神圣。長(zhǎng)夜是借喻,形象地描寫(xiě)了從十六七世紀(jì)以來(lái)黑人所經(jīng)歷的漫長(zhǎng)的苦難。]


  然而一百年后的今天,我們必須正視黑人還沒(méi)有得到自由這一悲慘的事實(shí),一百年后的今天,在種族隔離的鐐銬和種族歧視的枷鎖下,黑人的生活備受壓榨。一百年后的今天,黑人仍生活在物質(zhì)充裕的海洋中一個(gè)窮困的孤島上。一百年后的今天,黑人仍然萎縮在美國(guó)社會(huì)的角落里,并且,意識(shí)到自己是故土家園中的流亡者。今天我們?cè)谶@里集會(huì),就是要把這種駭人聽(tīng)聞的情況公之于眾。[這一段概述黑人在現(xiàn)實(shí)生活中備受種族隔離和種族歧視的駭人聽(tīng)聞的事實(shí),說(shuō)明這次集會(huì)的目的,證明爭(zhēng)取黑人解放的民權(quán)運(yùn)動(dòng)的必要性和迫切性。“一百年后的今天”這個(gè)時(shí)間狀語(yǔ)四次反復(fù),從各個(gè)側(cè)面強(qiáng)調(diào)了種族歧視的歷史痼疾依然未得根除的現(xiàn)狀,借以激起世人的關(guān)注。作者將種族隔離和種族歧視比喻為鐐銬和枷鎖,形象地說(shuō)明黑人過(guò)著的牢獄般的悲慘生活。將富得流油的美國(guó)比喻為物質(zhì)充裕的海洋,將被種族隔離的貧苦的黑人世界比喻為窮困的孤島,通過(guò)強(qiáng)烈的形象對(duì)比,生動(dòng)地揭露了種族歧視帶來(lái)的經(jīng)濟(jì)上的極不平等。“孤島”寫(xiě)出了黑人的孤立無(wú)助,“萎縮”讓人不僅讓人想象黑人受凍挨餓、哆嗦在陰冷角落里的悲慘情景,而且形象地描寫(xiě)了黑人沒(méi)有堂堂正正做人的權(quán)利。“意識(shí)到自己是故土家園中的流亡者”,這是個(gè)主謂式結(jié)構(gòu)的暗喻,非常恰當(dāng)?shù)匦稳萘水?dāng)時(shí)美國(guó)黑人的處境:他們雖然生活在自己的祖國(guó),但是處處受到歧視和排斥,沒(méi)有安全感和歸宿感,就像一個(gè)瓢泊異國(guó)他鄉(xiāng)的流浪者。作者通過(guò)形象生動(dòng)的敘述,從經(jīng)濟(jì)、政治等各個(gè)方面揭露了黑人真實(shí)而悲慘的現(xiàn)實(shí),控訴了美國(guó)社會(huì)給予黑人的極不公正的待遇,借以激發(fā)世人的同情。]


  就某種意義而言,今天我們是為了要求兌現(xiàn)諾言而匯集到我們國(guó)家的首都來(lái)的。我們共和國(guó)的締造者草擬憲法和獨(dú)立宣言的氣壯山河的詞句時(shí),曾向每一個(gè)美國(guó)人許下了諾言,他們承諾給予所有的人以生存、自由和追求幸福的不可剝奪的權(quán)利。[緊承上段進(jìn)一步說(shuō)明集會(huì)的目的和集會(huì)的正當(dāng)理由。為什以要舉行今天的集會(huì)?為什么要將黑人的悲慘遭遇公之于眾?目的就是要求共和國(guó)兌現(xiàn)諾言。1776年7月4日美國(guó)獨(dú)立宣言寫(xiě)道:“我們認(rèn)為下述真理是不言而喻的:人人生而平等,造物主賦予他們?nèi)舾刹豢勺屌c的權(quán)利,其中包括生存權(quán)、自由權(quán)和追求幸福的權(quán)利。”獨(dú)立宣言的上述精神,后來(lái)寫(xiě)入美國(guó)憲法。作者引述美國(guó)憲法和獨(dú)立宣言的詞句,突出美國(guó)政府給美國(guó)公民曾經(jīng)許下的諾言;“每一個(gè)美國(guó)人”“所有的人”當(dāng)然也包括了黑人,作者將其一再反復(fù),有力地說(shuō)明了黑人民權(quán)運(yùn)動(dòng)的合理合法。]


  就有色公民而論,美國(guó)顯然沒(méi)有實(shí)踐她的諾言。美國(guó)沒(méi)有履行這項(xiàng)神圣的義務(wù),只是給黑人開(kāi)了一張空頭支票,支票上蓋著“資金不足”的戳子后便退了回來(lái)。但是我們不相信正義的銀行已經(jīng)破產(chǎn),我們不相信,在這個(gè)國(guó)家巨大的機(jī)會(huì)之庫(kù)里已沒(méi)有足夠的儲(chǔ)備。因此今天我們要求將支票兌現(xiàn)──這張支票將給予我們寶貴的自由和正義的保障。[這一段用形象的比喻說(shuō)明共和國(guó)對(duì)黑人之所以沒(méi)有兌現(xiàn)諾言,是不愿意兌現(xiàn)諾言,不是沒(méi)有能力兌現(xiàn)諾言。“就有色公民而論”,這個(gè)限制性的短語(yǔ)說(shuō)明,在美國(guó),只對(duì)白人兌現(xiàn)了諾言,對(duì)有色人種包括黑人則沒(méi)有兌現(xiàn)諾言,揭露了美國(guó)民主的不平等性、不徹底性。“空頭支票”是一個(gè)借喻,“支票”比喻美國(guó)政府曾經(jīng)草擬的《解放黑奴的宣言》。“空頭支票”泛指虛假的承諾、不能兌現(xiàn)的空話(huà);這里指政府違背諾言,拒絕給予有色人種平等自由的權(quán)力。作者用“空頭支票”這個(gè)習(xí)見(jiàn)常用的詞語(yǔ)為喻,幽默而辛辣地指斥了美國(guó)政府的言而無(wú)信,戮穿了美國(guó)民主的虛偽。“‘資金不足’的戳子”是什么意思呢?這“戳子”是承“空頭支票”而來(lái)。蓋在空頭支票上的“戳子”,是表示不能兌現(xiàn)的理由;當(dāng)時(shí)公開(kāi)說(shuō)出來(lái)的理由是“資金不足”。美國(guó)政府以此為托辭,拒絕兌現(xiàn)諾言。下面作者用“但是”一轉(zhuǎn),批駁所謂“資金不足”的借口。“不相信正義的銀行已經(jīng)破產(chǎn)”,這是一個(gè)暗喻,把正義比作銀行,意思是銀行可能因資金不足而破產(chǎn),但是正義是不可能破產(chǎn)的,美國(guó)不可能不要正義,也不可能沒(méi)有正義。“不相信在這個(gè)國(guó)家巨大的機(jī)會(huì)之厙?yán)镆褯](méi)有足夠的儲(chǔ)備”,也是一個(gè)暗喻,把國(guó)家比作巨大倉(cāng)庫(kù),意思是說(shuō),在美利堅(jiān)這個(gè)儲(chǔ)備著無(wú)窮機(jī)會(huì)的偉大國(guó)度里,不可能沒(méi)有黑人獲得自由平等的機(jī)會(huì)。這兩個(gè)比喻是駁斥美國(guó)政府“資金不足”的說(shuō)法,強(qiáng)調(diào)解放黑奴需要的不是資金,而是正義,而是給予黑人平等自由的權(quán)利和機(jī)會(huì)的公平。黑人爭(zhēng)取解放的運(yùn)動(dòng)也不是向政府乞求經(jīng)濟(jì)上的施舍,而是要求平等自由的權(quán)利和機(jī)會(huì)的公平,因此,美國(guó)政府有能力兌現(xiàn)諾言。]

 

  推薦閱讀:落后生準(zhǔn)備成為較好孩子生你需要做到三點(diǎn)轉(zhuǎn)變

 

請(qǐng)點(diǎn)擊下載附件

點(diǎn)擊下載

點(diǎn)擊下載:《我有一個(gè)夢(mèng)想》全解-高中語(yǔ)文必修2第四單元.rar

 


  《我有一個(gè)夢(mèng)想》全解-高中語(yǔ)文必修2第四單元!為大家介紹好了,如果大家還有什么問(wèn)題的話(huà),請(qǐng)直接撥打免費(fèi)咨詢(xún)電話(huà):4000-121-121!有專(zhuān)業(yè)的老師為您解答!

文章下長(zhǎng)方圖-高三一輪復(fù)習(xí)史地政資料
立即領(lǐng)取中小學(xué)熱門(mén)學(xué)習(xí)資料
*我們?cè)?4小時(shí)內(nèi)與您取得電話(huà)聯(lián)系
側(cè)邊圖-寒假1對(duì)1